La ciutat francesa de Grenoble, a uns 100 km al sud-est de Lió, és la capital del departament de l’Isère, dins la regió de Roine-Alps, al Delfinat. La població del municipi és d’uns 157.000 habitants, tot i que la comunitat metropolitana (que inclou uns quants municipis veïns) depassa el milió i mig de persones.
Grenoble és famosa, sobretot, perquè hi va néixer Marie-Henri Beyle (1783-1842), més coneugut pel seu seudònim, Stendhal, autor d’obres tan notables com ara Le Rouge et le Noir (‘El roig i el negre’, 1830) i La Chartreuse de Parme (‘La cartoixa de Parma’, 1839).
Au Vieux Manoir, del qual es veu el cartell en la imatge, es un concorregut pub-discoteca que hi ha al número 50 de la rue Saint Laurent, al barri del mateix nom, un dels més antics de la ciutat, situat a la riba dreta del riu Isère i als peus de la fortalesa de la Bastille.
Fotografía: © Albert Lázaro-Tinaut (feu clic al damunt per ampliar-la).
5 de febr. 2010
Flaixos: Grenoble
Etiquetes de comentaris:
*Flaixos,
art al carrer,
fotografia,
França,
Grenoble,
STENDHAL
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
24 comentaris:
Looks nice and beautiful! Salutos amigo!
Thank you very much, Phivos!
Una foto curiosa la que has puesto.Me ha costado detectar el volumen. Al principio no sabía en qué pared estaba dibujada la oveja, cosas de la perspectiva, bueno, espero que no sea problemas de mi vista.
Un saludo Albert.
José Antonio: tienes razón sobre la perspectiva, pues solamente el contraste lumínico permite apreciarla. En cuanquier caso, para mí era más importante, en este caso, la curiosidad de la imagen y la manifestación artística efímera que la calidad fotográfica.
Gracias por tu comentario y un saludo cordial.
Parabéns pelo blog e pelas postagens.
Gostaria de convidá-lo a escrever um artigo para a Revista Aquiles (eletrônica)em seu primeiro número.
o endereço da revista é http://revistaaquiles.blogspot.com/
Abraços
Buena foto y buen post,disculpa mi ausencia,he estado liada con el tema de losa blogs.Saludos Tara
Eduardo, Tara: muchas gracias por vuestros amables comentarios.
Saludos cordiales.
Hola, soy Laura del HORT DEL POU, el día que mande por mail el mensaje, no sabia si al final te llegaría, porque al vivir en el campo, lo de Internet va cuando quiere, y se corto varias veces la linea.
Veo que eres viajero, y que tu objetivo esta siempre preparado para captar momentos, al menos curiosos.
Agradezco tu visita a mi blog, siempre que quieras está el banco para charlar, hay unos cuantos mas que cambian la perspectiva del jardín
Saludos
Te agradezco mucho el comentario que me has dejado, Laura, y que te hayas añadido a mis seguidores.
Visitaré con frecuencia tu jardín, tan bien cuidado, y no sólo me sentaré en los mejores bancos, sino que pasearé por él para disfrutar de los olores de la naturaleza.
Saludos cordiales.
Aitäh, Albert!
Tänulik, Kathy!
Südamlikud tervitused.
Tens un blog magnífic, escrius molt bé i amb molta correcció, la qual cosa s'agraeix, les imatges que utilitzes estan molt ben triades, i m'agraden molt els teux flaixos. Em sembla que t'ho he dit tot, només em manca felicitar-te sincerament. T'asseguro que et visitaré sovint perquè, a més a més, tractes qüestions molt interessants que demostren que ets molt obert de ment i d'espèrit.
Salut!
Moltes gràcies per les teves paraules de lloança, Ton. És molt satisfactori per a mi saber que aquesta bitàcola agrada i veure que tinc tants lectors atents. Tanmateix, això esdevé un repte, que és mantenir el nivell d'interès.
Salutacions cordials.
Grazie per il commento nel mio blog.
Il Suo è davvero grandioso! Ho letto l'articolo sulla Livonia, ma tornerò ancora qui.
Non parlo Catalano, né Spagnolo, ma intendo davvero tutto.
Mi visiti ancora. Se avrà pazienza di visitare tutto scoprirà molte curiosità.
Saluti cordiali!
Tere! E grazie a voi per avermi visitato e per il vostro commento.
Il vostro blog è molto interessante e lo visiterò, senz'altro, con calma e molto volentieri. Anch'io pubblicherò degli articoli relativi alle frontiere, è uno degli argomenti che ho in testa.
Per quanto riguarda la traduzione dei miei articoli, si può usare il traduttore Google (in alto nella colonna di destra), anche se fa soltanto delle pseudotraduzioni meccaniche.
Vi saluto cordialmente.
Hello..Thanks for your comments..
Thank you for your visit, roffe!
Regards.
Saludos Albert, te he dejado comentantarios en post anteriores y no los veo. No sé que pasó. Seguimos en contacto. Abrazos
No he encontrado tus comentarios, Belkis. Algún problema habrá habido... Gracias en cualquier caso por insistir y visitar mi bitácora.
Abrazos también para ti.
Caram! amb les ovelles urbanes. S'enfilen per les parets.
Una abraçada!
Efectivament, Cesc, i a més tenen dret a vot!
Una abraçada molt forta també per a tu.
gracias por la invitación para visitar tu interesante blog,un gusto concerte.
Gracias a ti, She, por acudir a la cita y por tu comentario: es un placer recibirte en mi bitácora.
Saludos.
Com explico en els comentaris de la meva entrada del 6 de març, de cop i volta, després que les meves bitàcoles estiguessin inactives durant unes quantes hores, han desaparegut tots els comentaris de resposta que havia escrit.
Lamento aquesta circumstància, inexplicable per a mi. Sapigueu que he respost sempre als comentaris: alguns n'heu tingut constància.
Gràcies per les vostre visites a la bitàcola i per les paraules d'ànim que em deixeu. Una salutació cordial per a totes i tots.
--------
Como explico en los comentarios de mi entrada del 6 de marzo, de repente, después que mis bitácoras quedaran inactivas durante varias horas, desaparecieron todos los comentarios de respuesta que había escrito.
Lamento profundamente esta circunstancia, inexplicable para mí. Sabed que siempre he contestado a los comentarios: algunos de vosotros tenéis constancia de ello.
Gracias por vuestras visitas a la bitácora y por las palabras de ánimo que me dejáis. Un saludo cordial para todas y todos.
Publica un comentari a l'entrada